Sonntag, 11. Februar 2018

Kalenderblatt Januar Gartenschau Kremsmünster– Calendar sheet January horticultural show Kremsmünster

Der Eingang zur Landesgartenschau  erfolgte über die Pfarrheimwiese.  
For the entrance to the horticultural you had to go across the meadow of the parish community centre.  
Die Pfarrheimwiese wird von einem alten Ginko geprägt. Somit wurden die Beete in der Form der Blätter des Ginkos gestaltet.  
The meadow of the parish community centre is characterized by an old ginkgo. Therefore the borders are designed in form of the leaves of the ginkgo.




Kalenderblatt Januar Hof und Niederweiden – Calendar sheet January Hof and Niederweiden

Das Gelände von Schloss Hof ist sehr groß. Prinz Eugen (der edle Ritter) hat es zum Arbeiten für seine Soldaten bauen lassen. Diese mußten ja auch beschäftigt werden, wenn sie nicht im Krieg waren bzw. wenn sie verwundet waren.
The terrain of palace Hof is quite large. Prince Eugene (the noble and brave knight) built it for work for his soldiers. They have to be employed, when there was no war respectively when they are wounded.

Bis zum Eingang wurden wir begleitet mit  Skulpturen möglicher Transportmöglichkeiten. Leider blieb für uns nur das erste – zu Fuß – in Frage.
To the entrance we were accompanied by sculptures of various ways of transport. Unfortunately only the first – walking – was possible for us.



Mit dem Boot geht es gar nicht.
By boot – that will never do.
Es gibt unter anderem zwei Orangerien mit jeweils wunderschönen Bepflanzungen.
There are included two orangeries with beautiful planting.





 
In eine kann man leider nicht hinein, die andere ist aber zugänglich.  
Darin  könnte ich einen ganzen Tag verbringen – bei Tee (hier leider nicht erhältlich), mit klassischer Musik (war vorhanden) und einer lieben Gesellschaft (war auch vorhanden).
One you can’t visit, but the other one is open to the public (also there was nobody inside). There I could spend all the day long – with tea (here unfortunately not obtainable), with classic music (was present) and a lovely company.












Die Heizung ist auch heute noch im Einsatz.
The heating is still in Action.


 

Kalenderblatt Januar Mühlviertel– Calendar sheet January Mühlviertel

Wie versprochen das Januarbild des Kalenders des Wiesenmanagers   aus dem Mühlviertel.
Titel: Steinerne Mühl auf dem Weg durch das Welset Pühret.
As promised the January picture of the calendar of the meadow managers from the Mühlviertel (Upper Austria).  
Title: Steinerne Mühl auf dem Weg durch das Welset Pühret.

Mittwoch, 24. Januar 2018

Weihnachtsnarzissen– Paperwhite

Sie wollten erst blühen als die Gärtnerin Geburtstag feierte.
They wanted to flower not until the birthday of the head gardener.

 

Montag, 15. Januar 2018

Garten – Garden

Es gibt hier – man glaubt es kaum – auch mal Sonnenschein.  Einen Sonnenscheintag konnte ich ausnutzen, die anderen nicht mehr – Grippe.
Sometimes there is – you can‘t believe it - sunshine. One day I could make full use of the sunshine. The other days not – flu.
Ich setzte die gekauften Schneerosen (Helleborus Niger). Die Vorfahren vom letzten Jahr blühen wirklich schön. Der Vorteil dieser Packung: die Gärtnerin muss keine großen Pflanzlöcher vorbereiten. Und beim Zahlen an der Kasse gab es die Überraschung:  es war 10 EUR billiger.
I had to plant the bought Hellebores Niger. The ancestors from last year are flowering really beautiful. And the advantage of this package: the head gardener has not to dig big holes for the plants. And paying at the cash deck there was a surprise – it was EUR 10 cheaper.




An den Winterlingen – die noch nicht auf waren – sieht man, daß der Boden sehr nass ist.
At the winter aconites – which were not full open yet – you could see that the soil is wet. 

















 
Die Hamamelis  ist von heute auf morgen aufgeblüht.
Overnight The Hamamelis is flowering. 
Und natürlich die Schneeglöckchen. Können gar nicht erwarten zu blühen.
And naturally the snowdrops can’t wait to flower.

Manchmal möchte ich wissen, wer da alles anknabbert. Sogar die Cyclamen coum hat Fraßspuren.
Sometimes I would like to know who is nibbling. Even the Cyclamen coum has feeding damage.