Donnerstag, 26. Dezember 2013

Oper Ariadne auf Naxos vor Weihnachten – Opera ‚Ariadne auf Naxos’ some days before Christmas

Es ist gut, daß die Weihnachtsvorbereitungen vom Opernabonnement unterbrochen wurden. Sonst hätte ich wahrscheinlich meinen Lieblingsweihnachtsfilm ‚Der kleine Lord’ den Vorzug gegeben.
Die Oper hat mich aber entschädigt, obwohl ich kein Freund von Richard Strauß bin. Der findet immer nämlich immer kein Ende, aber diesmal war alles straff inszeniert.
Hier folgt der obligatorische Link zu der Oper und die Beschreibung aus dem online Opernprogramm – eventuell auch das Video.

ARIADNE AUF NAXOS
Richard Strauss 1864 - 1949
Oper in einem Aufzug mit einem Vorspiel, Text von Hugo von Hofmannsthal
 
Zum Werk
Die kokette Zerbinetta ist mit ihren buffo-Kumpanen zur Erheiterung mit einem Tanzspiel engagiert, da zuvor die tragische Oper Ariadne auf Naxos gegeben werden soll. Die Vorbereitungen zu diesem Spektakel sind in vollem Gange, als man sich gegen die Abfolge der beiden Stücke und für ihre Vermischung entscheidet. So kommen sich einerseits die eigentlich von der Liebe enttäuschte Ariadne und der junge Gott Bacchus näher, während andererseits Zerbinetta ein keckes Spiel mit ihren vier Liebhabern treibt...
Richard Strauss’ Ariadne auf Naxos – eine Oper in der Oper, ein Zwitterwesen, in dem Tragödie und Komödie, Mythos und Ironie verschwimmen. In dieser Verquickung steckt der Verweis auf die (Gleich-)Berechtigung der verschiedenen Kunstformen sowie ihrer jeweiligen Kunstschaffenden.
Das Duo Strauss/Hofmannsthal gab ein prominentes Beispiel für die fruchtbare Zusammenarbeit zweier Künstler unterschiedlicher Fächer. Ariadne auf Naxos – ihr drittes Gemeinschaftswerk. 1912 fand die Uraufführung (Regie: Max Reinhardt). In dieser Version fungierte Ariadne auf Naxos allerdings nur als Einlage für Hofmannsthals Bearbeitung von Molières Der Bürger als Edelmann. Die Trennung von Oper und Sprechtheater innerhalb des Werkes und die komplexe Verschachtelung der Handlungsstränge stießen beim Publikum jedoch auf Unverständnis und Ablehnung. Komponist und Librettist zogen ihre Konsequenz: Die Rollen wurden – bis auf eine – durchkomponiert, die Rahmenhandlung in ein eigenes Vorspiel verschoben. Die Premiere dieser (zweiten) Ariadne auf Naxos vier Jahre später war schließlich ein großer Erfolg.


It is quite nice that there is an interruption of the Christmas preparations because of our subscription of the opera Frankfurt. Otherwise I would have preferred to see my favourite Christmas film ‘Little Lord Fauntleroy’. But the opera compensate it, although I am not a friend of Richard Strauß. He never finds an end, but this time the production was straight.
Usually there is the link to the opera – so you could see the pictures – and the description from the online-opera- programme.

ARIADNE AUF NAXOS
Richard Strauss 1864 - 1949
Opera in one act with a prologue, Libretto by Hugo von Hofmannsthal
 
About the piece
Coquettish Zerbinetta and her buffo buddies have been engaged to provide some light entertainment after a performance of Ariadne auf Naxos, a tragic opera. Preperations for the evening are in full swing when they hear that it has been decided that both items should be performed together, instead of one after the other. How can one possibly combine the story about Ariadne and her young god Bacchus with Zerbinetta playing a cheeky game with her four lovers...
Richard Strauss’ Ariadne auf Naxos is an opera in an opera, an hermaphrodite in which tragedy, comedy, myth and irony become blurred, in which the claims for equal rights for different art forms and their artists are upheld. Strauss/Hofmannsthal were a perfect example of fruitful collaboration between two artists from different fields. Ariadne auf Naxos was their third joint project. The world premiere (directed by Max Reinhardt) took place in 1912, with Ariadne auf Naxos following on from Hofmannsthal’s adaptation of Molière’s Le Bourgeois Gentilhomme. The combination of spoken theatre followed by opera and the complicated interweaving of the two stories was met with incomprehension by the audience. Composer and librettist took the obvious step: all the roles – except one – were through-composed and the story forming the framework was given its own prelude. The first performance of this (second) Ariadne auf Naxos two years later was a great success.


Synopsis
The richest man in Vienna has commissioned a new opera. During preparations for the performance of Ariadne auf Naxos the music teacher receives word that a troupe of comedians have been engaged to jolly up the audience after opera. He complains that this would be extremely disrespectful to the serious nature of his pupil's new work. Zerbinetta, the dancing master and her buffo chums Harlekin, Scaramuccio, Truffaldin and Brighella are planning how to make the guests laugh again after the boring opera. Word now comes from the master of the house that both works must now be performed simultaneously so that the highlight of the evening, a firework display, can begin on time. This is too much for the composer. The dancing master tellls him that if he cannot shorten his score his work will not be performed at all. He need not worry about how the comedians will fit in: they are professionals. He begins to make cuts before his nightmare begins: Ariadne auf Naxos - a tragicomedy. Nymphs tell of Ariadne's sadness until the mourning woman herself sings about Theseus, forgetting, remembering, love and longing for death. The buffo troupe joins in from time to time, trying everything they can think of to cheer Ariadne up, to no avail. Bacchus' arrival is announced, he is delighted to have escaped Circe's clutches. When Bacchus becomes aware of his divinity and Ariadne of her ability to love again, Zerbinetta's credo proves well-founded: „when a new god approaches, we surrender without a word.“ The composer does not know what to think about this Ariadne auf Naxos. Before he can make up his mind he is dragged from his thoughts by the enthusiastic audience and ensemble.

Dieses mal gibt es keine Baustellenfotos: es war zu dunkel und die Baustelle ist bald keine Baustelle mehr.
If you miss the photos of the building site: it was too dark and the building site will be soon finished.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen