Ist wahrscheinlich Liebe, wenn der Wiesenmanager
trotz des WM-Spieles Frankreich – Deutschland mit in die Oper geht. Dabei hat
es ihm nicht einmal gefallen. Zu oft wurde die Bühne gedreht – ich fand das toll, die
Musik war langweilig – ich fand sie romantisch.
Frederick Delius
1862 - 1934
Lyrisches Drama in sechs Bildern
Text vom Komponisten, Jelka Rosen-Delius und Charles Francis Keary nach der Novelle Romeo und Julia auf dem Dorfe (1855) aus Die Leute von Seldwyla von Gottfried Keller
Englische Übersetzung von Tom Hammond
Uraufführung der englischen Fassung am 22. Februar, 1910 Covent Garden, London
Frankfurter Erstaufführung
In englischer Sprache mit deutschen Übertiteln
1862 - 1934
Lyrisches Drama in sechs Bildern
Text vom Komponisten, Jelka Rosen-Delius und Charles Francis Keary nach der Novelle Romeo und Julia auf dem Dorfe (1855) aus Die Leute von Seldwyla von Gottfried Keller
Englische Übersetzung von Tom Hammond
Uraufführung der englischen Fassung am 22. Februar, 1910 Covent Garden, London
Frankfurter Erstaufführung
In englischer Sprache mit deutschen Übertiteln
Zum Werk
Am 3. September 1847 las Gottfried Keller in der Zürcher
Zeitung folgende Meldung: "Im Dorfe Altsellerhausen, bei Leipzig, liebten
sich ein Jüngling von 19 Jahren und ein Mädchen von 17 Jahren, beide Kinder
armer Leute, die in tödlicher Feindschaft lebten und in eine Vereinigung des
Paares nicht billigen wollten. Am 15. August begaben sich die Verliebten in
eine Wirtschaft und tanzten dort bis nachts ein Uhr. Am Morgen fand man die
Leichen auf dem Felde liegen; sie hatten sich durch den Kopf geschossen."
Aus diesem Material schöpfte der Schweizer Dichter seinen Stoff, der bei ihm
auf einem mit Heu beladenen Lastschiff endet. "Hier ist dein
Brautbett", ruft Sali seinem Vrenchen zu, wohl wissend, dass diese Ehe
nicht auf Erden ihr Glück finden kann. Es ist, so Keller, eine der alten, tief
im Menschenleben wurzelnden Fabeln: "Stets treten sie in neuem Gewande wieder
in die Erscheinung und zwingen alsdann die Hand, sie festzuhalten."
Eine Wiederentdeckung des Komponisten Frederick Delius verspricht viel. Sein Opernwerk in Deutschland, nach der Jahrhundertwende erstmals entdeckt, inzwischen nahezu vergessen, steht am Kreuzungspunkt von Spätromantik und Moderne. Die Anklänge seiner Dorfoper an Wagners Tristan und Isolde sind so offensichtlich wie der Impressionismus der großen, melodischen Bögen. A Village Romeo and Juliet trägt den Charakter einer großformatigen Orchesterrhapsodie, die immer wieder durchbrochen wird von jähen, bereits expressionistisch anmutenden Ausbrüchen und Schrecksekunden. Musik überhaupt, sagte Delius einmal, sei für ihn nichts anderes als ein "Aufschrei der Seele".
Eine Wiederentdeckung des Komponisten Frederick Delius verspricht viel. Sein Opernwerk in Deutschland, nach der Jahrhundertwende erstmals entdeckt, inzwischen nahezu vergessen, steht am Kreuzungspunkt von Spätromantik und Moderne. Die Anklänge seiner Dorfoper an Wagners Tristan und Isolde sind so offensichtlich wie der Impressionismus der großen, melodischen Bögen. A Village Romeo and Juliet trägt den Charakter einer großformatigen Orchesterrhapsodie, die immer wieder durchbrochen wird von jähen, bereits expressionistisch anmutenden Ausbrüchen und Schrecksekunden. Musik überhaupt, sagte Delius einmal, sei für ihn nichts anderes als ein "Aufschrei der Seele".
It must be
love when the meadow-manager was going with the gardener in the opera despite the
WM-game France – Germany . Anyway he didn’t like it.
There was so much action with the revolving stage – I thought it was gorgeous, the music was
boring – I found it was romantic.
ROMEO
UND JULIA AUF DEM DORFE
(A Village Romeo and Juliet)
Frederick Delius
1862 - 1934
Lyric Drama in six scenes
Libretto by the composer, Jelka Rosen-Delius and Charles Francis Keary after the novel Romeo und Julia auf dem Dorfe (1855) from Die Leute von Seldwyla/The People from Seldwyla by Gottfried Keller
World premiere: February 22nd 1910, Covent Garden, London
First ever performance in Frankfurt
Sung in English with German surtitles
(A Village Romeo and Juliet)
Frederick Delius
1862 - 1934
Lyric Drama in six scenes
Libretto by the composer, Jelka Rosen-Delius and Charles Francis Keary after the novel Romeo und Julia auf dem Dorfe (1855) from Die Leute von Seldwyla/The People from Seldwyla by Gottfried Keller
World premiere: February 22nd 1910, Covent Garden, London
First ever performance in Frankfurt
Sung in English with German surtitles
About
the piece
Gottfried
Keller read the following news item in the Zürcher Zeitung on September 3rd 1847 : »In the village of Altsellerhausen , near Leipzig , lived a young man of
19 and a girl of 17, both members of poor families which, because they were
deadly enemies, refused to allow them to see each other. On August 15th the two
young lovers met in a bar, where they danced until the early hours. The next
morning their bodies were found in a field; they had shot themselves in the
head.« This inspired him to write the story, which ends with Sali showing
Vrenchen a barge laden with hay saying »Here is your bridal bed«, knowing only
too well that they are not destined to find happiness on earth. It is, said
Keller, one of the ancient, deep rooted hideous sides to human nature: »which
surfaces again and again in new clothes, refusing to be let go of.«
Frederick Delius’ operas, discovered for the first time inGermany after the turn of the
last century and almost completely forgotten today, were composed at a time
when late romantic and modern music crossed paths. A Village Romeo and Juliet
is like an enormous orchestral rhapsody that is constantly interrupted by
sudden expressionistic outbursts and shocking moments. Music is, said Delius, a
»cry from the soul«.
Frederick Delius’ operas, discovered for the first time in
Synopsis
Fallow
land divides fields belonging to two farmers, Marti und Manz. They both
secretly try to take a bit more for themselves. The dark fiddler lost his
rightful claim to the land because he is a bastard. He allows Sali and Vreli,
the farmers' children, to play there. The farmers accuse each other of stealing
land. They argue bitterly and tell their children never to speak to each
another again. Six years later the dispute over the land has ruined both
farmers. The children have not seen each other during this time. Sali secretly
pays Vreli a visit. They arrange to meet on the land they used to play on. The
dark fiddler appears and invites them to follow him and see the world, but the
lovers decline. Marti, looking for his daughter, finds them together. When he
tries to drag Vreli away Sali fells him with a stone. Marti has lost his mind
and Vreli had to take him to a lunatic asylum. Vreli and Sali spend a last
night in her home, which has to be sold. Both dream the same dream, their
wedding day. In the morning they decide to visit a fair in a neighbouring
village. They are recognised by the villagers, who poke fun at them for being
so poor. Sali suggests they go to the Paradise Garden instead. They meet the
dark fiddler again, who tells his cronies about the argument over the land and
the injustice he suffered. Once again he offers them the chance to lead a
carefree existence and freedom in the mountains with his fellow vagabonds. They refuse, deciding to be united forever, in death.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen