Sonntag, 8. April 2012

Kalte Ostern

Sobald die Sonne weg ist, ist es eisig. Sind zum Garten gegangen, und haben die Schandtaten der Amseln gesehen:

Das sind die Tulpen, die ich von Müller und Pfützner aus ihrem vorjährigen Tulpenbeet geschenkt bekam sowie die Tulpen, die ich aus den letztjährig gepflanzten Tulpentöpfe hatte. Die 'Badehütten' finden sicherlich auch einen neuen Platz. Ich habe dazu schon eine Idee. Derzeit sind sie untergebracht, wo später die Zimmerblumen in Sommerfrische untergebracht werden. 

Cold Eastern 
As soon as the sun disappears, it is freezing cold. We went to the garden and saw the infamous actions of the blackbirds.
You see the tulips, I got from Müller and Pfützner the previous year as well as the bulbs from the container I planted last year. The beachhut will find another place. I have an idea already. Now they are there, where later in the year the pots with the indoor plants will have their summer holidays. 

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen