Freitag, 31. Oktober 2014

Der Garten im Oktober – the garden in October


Der Computer d.h. die Festplatte hatte ihren Dienst aufgegeben. Jetzt haben wir einen neuen PC, allerdings mit dem alten System Windows 7 – vorher Vista. Da muß ich mich erst vertraut machen – auch mit der Tastatur.  Langsam klappt es. Aber wirklich nur ganz langsam.
The computer, i.e. the harddrive was broken. Now we have a new PC, however I have to get used to the old system Windows 7 – previously we had Vista. So I have to make familiar with this – also with the keyboard. Slowly – really slowly – I succeed.
Deshalb zu etwas Erfreulicherem. Am Pflanztisch ist ein kleiner Helfer aufgetaucht. Er kontrolliert aber nur.
Therefore let’s go to a more pleasant subject.  At the plant table appeared a little helper.  He is only controlling.

Dafür blühen die ersten Schneeglöckchen schon. Sonst frage ich Mitte November den Wiesenmanager: ‚Ob sie dieses Jahr wieder blühen? ‘ . Aber dieses Jahr…
Instead the first snowdrops are flowering. Otherwise I always get on the meadows manager nerves in the middle of November: ‘ Will they flower this year?’. But this year …


Auch an anderer Stelle sind welche aufgetaucht. 
Also at another spot there are some of them emerged.

 Ja auch die Schneerosen foetidus ‚Western Flisk* blühen schon.
Yes also the hellebores foetidus  ‘Western Flisk’ are already flowering.


 Und dazu dann die Kapuzinerkresse. Ein Samenkorn hat hier - obwohl nicht gesät - irgendwie überwintert
And with them the Indian cress. A grain has – although not sown – somehow lived through the winter.


 
 
Die Cyclamen haben jede Menge Sämlinge – am Weg. Arbeit für den Wiesenmanager.
The Cylamen have a lot of seedlings – on the footpath. Work for the meadow manager.

Manches muß zum eigenen Schutz hinter Gittern.
Something has to stay behind wire – for one’s  own end.

Unsere neugekaufte Rabdosia blüht.
Our new bought rabdosia is flowering.

 

Mittwoch, 8. Oktober 2014

Gartenmarkt in Hex in Belgien – garden festival in Hex in Belgium


Einer meiner Lieblingsmärkte findet in Hex statt. Der letzte Besuch – ebenfalls im Herbst – fand 2012 statt. So wurde unsere urspüngliche Fahrt nach De Boschhoeve zeitlich und örtlich ausgedehnt.
Der Küchengarten war wieder eine Pracht. Eigentlich noch schöner – es gibt einen neuen Gärtner.
One of my favourite garden market takes place in Hex. The last visit was in autumn as well but 2012. So our originally planed journey to ‘De Boschhoeve’ was lengthen in time and expanded in km.  
The kitchen garden was a glory again. Actually more beautiful – there is a new gardener there.




 
Hier wird alles verwendet – siehe die Bohnenstangen.
Everything is used – look at the beanpole. 

 In jedem Garten muß ich nach dem Kompost schauen.
I like to look at the compost heap in every garden.

Aber auch das Pflanzangebot ließ nichts an Wünschen offen.
Also the offers of plants leave nothing to be desired.



 
Und natürlich haben wir einen Spaziergang im Park – nur zugänglich während der Pflanzentage – gemacht.
And we walked through the park as well – it is only open to the public during the garden festival.





Auch hier wird alles verwendet. 
Also here everything is used.  

Leider nicht so weit wie sonst. Bei meinem Knie wurde eine chronische Arthrose festgestellt. Da wird jeder Schritt überlegt sein – sowohl beim gehen (langsam) als auch bei jeden (zusätzlichen)  Weg.
Unfortunately we couldn’t go as far as usual. A chronically arthrosis in one of my knees was detected. Therefore I have to think about each step – when I am going (very slowly) as well as for every (additional) errand.