Mittwoch, 29. Januar 2014

Hinter der Bühne – behind the backstage

Es werden von der Oper Frankfurt manchmal Führungen hinter der Bühne angeboten. Aber da muss man sich schon um Mitternacht im Internet anmelden. Im Wintersemester hat die Volkshochschule Hofheim diese Führung angeboten. Hier gab es kein Problem einen Platz zu bekommen.
From the operaFrankfurt there are sometimes guidances behind the backstage. But in this case you have to subscribe via internet immediately at midnight. In the winter term the adult education centre in Hofheim offered this guidance. And there was not any problem to book a position.
Erst mal auf der Bühne stehen und 40 Meter über einen ist nur leere und auf der Seite sind die Scheinwerfer angebracht. Vor jeder Vorstellung werden die Scheinwerfer für das gesamte Stück eingestellt. Dann die Drehbühnen, die Höhe der Bühnenbilder, die Probenräume, die Werkstätten, das Stofflager usw. Wenn man die Gelegenheit hat, sich das anzusehen, nichts wie hin.
If you stay the first time at the stage there are 40 meters above you with nothing, only at the side the spotlights. Before every show the spotlights have to be arranged for the entire show. Then the revolving stages, the high of the décor, the room for the rehearsals, the studios, the store of the fabrics and so on. When you have the chance to see something like this, don’t miss the opportunity.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen